Kamus Mandarin/China untuk sangat pemula
AGEN: “Jadi barangnya mau dikirim dari mana pak?”
PEMBELI: “Shenzhen” suara tidak terlalu jelas
PEMBELI: “Sengshen” agak ragu-ragu juga mengucapnya
AGEN: … si agen masih menunggu
PEMBELI: “Iya Sengsen” mengubah dari e (seperti e pada kata meja, menjadi e pada kata tempat”
AGEN: “Oh maksud bapak Sencen ya”
AGEN: Wah, kita tidak punya akses dari Sencen pak, kita ada di Kuangcou. Sencen dua jam dari Kuangcou
PEMBELI: … mencoba mengingat-ingat, apa yang dia maksud Kuancou
” Ah Guangzhou ya, Guangzo, Kuancou”
Susah juga ya, sedikit catatan kecil dari seorang teman, kutipan dari email
b dibaca p; misal ba dibaca pa
p dibaca ph; misal pin dibaca phin
d dibaca t; misal de dibaca te
t dibaca th; misal teng dibaca theng
g dibaca k; misal gong dibaca kong
k dibaca kh; misal ke dibaca khe
c dibaca ch; misal ci dibaca che
ch dibaca ch juga tp ada beda di angin yg keluar dr mulut hihi; misal chi dibaca che
z dibaca c; misal zi dibaca ce
zh dibaca c juga tp ada beda di angin yg keluar dr mulut hihi; misal zhang dibaca cang
sh dibaca s; misal sheng dibaca seng
x dibaca s; misal xi dibaca si
q dibaca ch; misal qi dibaca chi
y, r, h, f, l, m, n cara bacanya tetep sama.
Note:
1. “e” dalam mandarin dibaca seperti “e” pada kata “tempat” bukan “e” pada “meja” :D
2. c, ch, z, zh, sh kalau diikuti huruf “i” maka “i” bacanya jadi “e”
3. huruf “ΓΌ” yang ada di belakang l atau n, bacanya jadi agak iu gitu hehe…
4. yan dibaca yen
5. yuan dibaca yuen
Thanks San


note no. 3, cara tepat untuk membaca u dengan benar adalah mengeluarkan bunyi i dengan bibir monyong seperti akan mengeluarkan bunyi u
herru
Januari 21, 2010 pada 1:18 pm